Czy na sali są jacyś fani Virtual On i ogromnych robotów, zwanych w Japonii mechami? Ooo, tam na końcu ktoś krzyczy, że uwielbia Frame Gride! W takim razie, mam dla Ciebie, drogi Czytelniku, dobrą wiadomość. Twoja ukochana gra doczekała się pełnej wersji angielskiej! Tak, to prawda - lucasmilu po wielu miesiącach ciężkiej pracy zakończył zmagania z tłumaczeniem gry z japońskiego na język bardziej zrozumiały dla szerszej publiczności.
Przyznam się szczerze, że gry jeszcze nie zassałem, jednakże - chociażby w hołdzie dla pracy lucasmilu - sprawdzę w przeciągu najbliższych dni. Jakoś nigdy nie pałałem olbrzymim uczuciem wobec gier wydanych w Japonii, ale mam nadzieję zrobić wyjątek dla Frame Gride. Zwłaszcza że grafika sprawia dobre wrażenie.
Poniżej możecie zobaczyć wideo z jeszcze nie do końca zlokalizowanego tytułu. Weźcie pod uwagę, że skończony produkt jest przetłumaczony w stu procentach! Wyobraźcie sobie zatem, ile pracy kosztowało to tego niepozornego chłopaka...
Przetłumaczona gra została udostępniona w całości w Sieci. Może to trochę nielegalne, ale możemy być pewni, że jej pierwotni twórcy nie stracą przez to nawet jena. Linki poniżej:
Część I: http://tnij.org/uqwb
Część II: http://tnij.org/uqwc
Część III: http://tnij.org/uqwd
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz